Telegram Group Search
В каких странах Европы отдыхать дороже, а в каких дешевле, чем в Германии? Федеральное статистическое ведомство сравнило цены на отели и питание в разных государствах.

@dwrussian
102-летняя свидетельница Холокоста - на обложке немецкого Vogue

Марго Фридлендер родилась в Берлине в 1921 году. Ей было 12 лет, когда к власти в Германии пришли национал-социалисты. "Мы надеялись, что Гитлер скоро исчезнет", - рассказывает она в большом интервью немецкой версии журнала Vogue о жизни своей семьи, которая была довольно аполитичной. В 1936 году Марго поступила в художественную школу, мечтая научиться шить платья, стать дизайнером моды. "У меня были большие планы", - вспоминает она. Но пасмурным днем в июне 1944-го Марго была депортирована в нацистский концлагерь Терезиенштадт, располагавшийся на территории нынешней Чехии.

Ее мать и брата отправили в другой лагерь - Освенцим. Не вернулся никто. Ей повезло - она вышла на свободу, вышла замуж, уехала в Нью-Йорк, путешествовала, занималась любимым делом. После смерти мужа, когда ей было 88 лет, Марго Фридлендер вернулась в Берлин. Сегодня она остается одной из последних живых свидетельниц Холокоста. И ее голос не замолкает - на протяжении многих лет она продолжает рассказывать о том, что ей довелось пережить, активно участвует в общественной жизни, сохраняя память о жертвах и преступлениях нацистов.

Июльско-августовский номер Vogue выйдет с фотографией 102-летней Марго Фридлендер на обложке. По ее словам, главной опорой и силой в жизни является любовь. "Не смотрите на то, что вас разделяет. Смотрите на то, что объединяет вас", - говорит она.

Читайте об этом в материале DW.

Если ссылка не открывается, попробуйте эту.

@dwrussian
​​Португальский полицейский поймал вора в Лейпциге

Во время европейского футбольного чемпионата в Германию приехали не только многочисленные фанаты из разных стран, но и мечтающие поживиться карманные воришки. Рассчитывая на хорошую добычу, один из таких воров выслеживал подходящую жертву на главном вокзале Лейпцига. Выбрав в толпе мужчину с рюкзаком, злоумышленник последовал за ним от вокзала до трамвая, а там пристроился позади и вытащил из рюкзака портмоне. Несомненно радуясь удаче, вор забрал себе банкноты из кошелька, а пустой кошелек выбросил в урну.

И в этот самый момент, к его изумлению, он и был схвачен - буквально с поличным. Причем главная заслуга в столь своевременном задержании принадлежала полицейскому из Португалии, направленному в Германию на помощь и поддержку в период игр Евро-2024.

Как сообщает полиция в Лейпциге, португальский сотрудник патрулировал вокзал вместе с немецкими коллегами, когда заметил и узнал в лицо 48-летнего гражданина Румынии, которого уже задерживали в Португалии за карманные кражи. После этого блюстители порядка просто шли вслед за ним, наблюдая весь процесс "профессиональной работы". У задержанного обнаружили 2100 чешских крон и 100 евро. Деньги и кошелек, извлеченный из урны, вернули владельцу - гражданину Чехии.

Как пишет местное издание Leipziger Volkszeitung, помимо Португалии, своих полицейских в Лейпциг прислали также Чехия, Италия, Хорватия, Нидерланды и Франция. Их легко можно узнать, потому что они носят национальную униформу, а работают в основном на вокзалах и в аэропорту.  По данным МВД ФРГ, в целом во время Евро-2024 полицию Германии поддерживают 580 зарубежных полицейских, представляющих все те страны, что участвуют в футбольном первенстве.

@dwrussian
В Германии все меньше смотрят обычное телевидение и программы новостей

Каждый четвертый житель ФРГ отказался от просмотра классического телевидения, будь то аналоговая трансляция, кабельное или спутниковое подключение. Об этом свидетельствуют результаты опроса "Screens in Motion", проведенного по заказу издательства Burda в 2024 году. 72% опрошенных сообщили, что включают линейное ТВ хотя бы раз в месяц - в 2023 году такой ответ дали 80% респондентов. "Это сильное изменение, особенно с учетом краткосрочного сокращения на 8 процентных пунктов", - цитирует руководительницу исследования Марион Шперлих агентство dpa.

Однако, по данным опроса, в целом просмотры различных телепрограмм в Германии по-прежнему на высоком уровне. 84% респондентов пользуются стриминговыми сервисами, медиатеками и платным TB. Еще одно значительное изменение касается каналов, по которым жители Германии получают информацию о текущих общественно-политических событиях. По словам Шперлих, основным источником новостей, как и раньше, остаются общественно-правовые телеканалы, но и здесь наблюдается ощутимое падение аудитории - за последние два года число приверженных им зрителей уменьшилось с 56% до 46%. Да и вообще люди теперь меньше интересуются событиями актуальной повестки, по крайней мере, реже обсуждают это в семейном или дружеском кругу, показывает опрос.

И еще одно интересное дополнение. Среди жителей страны в возрасте до 29 лет программы общественно-правовых каналов смотрит лишь каждый четвертый респондент, предпочитая соцсети.

Читайте об этом в материале DW.

Если ссылка не открывается, попробуйте эту.

@dwrussian
Forwarded from DW Главное
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Юный житель Дюссельдорфа угощает украинских болельщиков пивом - он бросает им банки во время фанатского шествия по городу. Болельщики в приподнятом настроении - они предвкушают игру своей сборной с командой Словакии. Наше видео из Дюссельдорфа.

@dwglavnoe
Директор Евро-2024 из-за опоздавшего поезда не попал на матч вовремя
 
Бывший футболист немецкой сборной и директор компании DFB Euro GmbH, которая занимается организацией чемпионата Европы, Филипп Лам опоздал на матч в Дюссельдорфе в пятницу из-за задержки поезда.
 
Из-за этого он пропустил свое выступление на немецких каналах RTL и MagentaTV. Ведущий RTL Флориан Кёниг не удержался от ироничного замечания: "Большой привет Филиппу Ламу, если он вообще доберется сюда, на стадион в Дюссельдорф".
 
Лам попросил с пониманием отнестись к мелким проблемам. "Конечно, есть вещи, которые можно сделать лучше, вещи, которые можно можно адаптировать", - сказал он в интервью телекомпании ARD. По его словам, в целом он и его команда "очень довольны" организацией чемпионата.

@dwrussian
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Так выглядит "Немецкая Венеция" всего в часе езды от Берлина. Здесь можно не только прокатиться на лодке или каноэ, но и попробовать местные огурцы - их солят по оригинальному рецепту. Наше видео из Шпреевальда.

@dwrussian
Гигантский бункер в Гамбурге перестроили в отель

"Зеленый бункер" ("Grüner Bunker") - так теперь в Гамбурге называют бывшую башню люфтваффе Flakturm IV. Она была построена в 1942 году на улице Фельдштрассе как центр ПВО и вертикальное бомбоубежище на 30 тысяч человек. Теперь здесь откроется отель более чем на сто номеров с рестораном, кафе, баром, спортивным центром и концертным залом.

Реконструкция башни продолжалась почти 10 лет; к бункеру было пристроено пять новых этажей, а на крыше разбили сад площадью 1400 кв. м., где высажено около 4700 различных растений. Сюда ведет опоясывающая башню 560-метровая "Горная тропа" (Bergpfad) из лестниц и пандусов. Зеленая крыша будет не только украшать здание, но и служить ему естественным кондиционером.

В "Зеленом бункере" также расположится экспозиция об истории этого места и подневольных рабочих "третьего рейха", труд которых использовался во время строительства вертикального бомбоубежища в 1940-х.

Больше подробностей – в материале DW.

Если ссылка на материал не открывается, попробуйте эту.
​​Продажи пива в немецких поездах в первые дни Евро-2024 выросли вдвое

В период с 14 по 19 июня в поездах Deutsche Bahn было продано 44 558 литров пива - примерно вдвое больше, чем обычно продается за шесть дней, сообщила немецкая железнодорожная компания. Спрос на снеки и прохладительные напитки у пассажиров также вырос, хотя до пива им далеко: так, продажи братвурста - традиционных немецких колбасок - взлетели на 63%.

В DB также отчитались, что за первые шесть дней проходящего в Германии футбольного чемпионата Европы их междугородние поезда и скоростные поезда ICE перевезли более 3 миллионов пассажиров, среди которых были сотни тысяч футбольных болельщиков. В дни матчей компания запускает дополнительные поезда на 10 тыс. мест и предлагает скидки на проезд обладателям билетов на стадионы. Также было продано 182 тыс. специальных фанатских проездных.

Больше всего футбольных фанатов, по данным Deutsche Bahn, приезжает в Берлин. На втором и третьем месте по этому показателю - Франкфурт и Мюнхен.

На поездах путешествуют не только болельщики, но и некоторые сборные, принимающие участие в чемпионате. Как сообщили в DB, это, в частности, команды Швейцарии и Румынии. Немецкая бундестим предпочитает автобус.

Deutsche Bahn - один из спонсоров Евро-2024.

@dwrussian
Болельщики шокированы проблемами с общественным транспортом в Германии

Некоторые из них называют ситуацию "кошмаром", вспоминая происходившее в Гельзенкирхене после матча сборных Англии и Сербии. Тогда многие фанаты провели более часа, сбившись в плотную толпу на ведущем к остановке пешеходному мосту. Сотни болельщиков предпочли в итоге пройти несколько километров пешком. На вокзале их ждали новые проблемы: платформы были переполнены людьми, а сотрудники вокзала плохо понимали иностранцев.

Подобное происходит не только в Гельзенкирхене. DW пообщалась с шотландскими болельщиками, которые, прибыв в Германию, испытали на себе хаотичные условия передвижения в Мюнхене, Кельне и других городах. Больше всего шотландцы жаловались на неожиданные и необъяснимые задержки в движении поездов.

Что говорить, если жертвой провалов в работе железнодорожного концерна Deutsche Bahn стал даже директор Евро-2024, в прошлом капитан сборной Германии, Филипп Лам. Из-за задержки поезда он опоздал к началу матча в Дюссельдорфе и пропустил свое выступление в телеэфире.

Зарубежные издания, такие, как The New York Times, в своих материалах о ЧЕ-2024 развенчивают устаревшие стереотипы об ФРГ как о стране, где все работает без сучка и задоринки. Спасает репутацию чемпионата только захватывающий футбол и отличная атмосфера спортивного праздника, отмечают наблюдатели.

Подробности - у DW: https://p.dw.com/p/4hQw4

Если ссылка не открывается, попробуйте эту: https://www.dw-world.cn/ru/a-69456992

@dwrussian
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Совсем недавно Андре уволили из музыкальной школы, а теперь он знаменит не только в Германии, но и за ее пределами. Немец прославился игрой на саксофоне для фанатов на Евро-2024. По словам музыканта, он хочет сделать этот инструмент популярнее. Смотрите со звуком 🎷

@dwrussian
Шантаж семьи Шумахера: арестованы отец и сын

Немецкая прокуратура сообщила об аресте двоих подозреваемых в шантаже семьи семикратного чемпиона "Формулы-1" Михаэля Шумахера. Неизвестные требовали от родных немецкого автогонщика заплатить им несколько миллионов евро, угрожая опубликовать в даркнете файлы с информацией, которую Шумахеры "не хотели бы выносить на публику". Часть этих файлов они отправили семье спортсмена в качестве доказательства.

Предполагаемые шантажисты - 53-летний мужчина и его 30-летний сын - были задержаны в Гессене. Их имена в прокуратуре не назвали, однако сообщили, что они находятся на испытательном сроке по другому делу. Теперь в их отношении ведется еще одно расследование.

Михаэль Шумахер упал и ударился головой о камень во время катания на горнолыжном курорте Мерибель во французских Альпах в декабре 2013 года. Его шлем разбился, и автогонщик получил тяжелую черепно-мозговую травму. Врачи несколько дней боролись за его жизнь, а затем Шумахер несколько месяцев находился в искусственной коме. В начале 2014 года было сообщено, что спортсмен пришел в сознание и будет проходить дальнейшую реабилитацию в своем доме в Швейцарии. С тех пор его жизнь полностью окутана тайной.

В апреле 2013 года немецкий журнал Die Aktuelle опубликовал созданное при помощи ИИ "интервью" с Михаэлем. Семья Шумахера подала в суд, издательство принесло извинения, главный редактор лишился должности, а в обществе разгорелись дискуссии по поводу этичности этой публикации.

@dwrussian
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Новый закон о гражданстве ФРГ вступает в силу 27 июня. Теперь немецкий паспорт можно будет получить уже через пять лет, а в некоторых случаях даже через три года. Самые важные изменения - в нашем видео.

@dwrussian
Район красных фонарей в Гамбурге позеленеет

Знаменитую гамбургскую улицу Репербан, центр ночной жизни в районе красных фонарей Санкт-Паули, хотят сделать более зеленой. Для этого жителей района призвали приносить растения или саженцы в специальный пункт приема.

🪴Жители Гамбурга уже пожертвовали около 40 растений, от комнатных кактусов до кустов смородины и лаванды, сообщают организаторы акции. Благодаря этому было озеленено уже несколько десятков клумб и подоконников на улице Репербан.

Самым необычным пожертвованием стал принесенный в цветочном горшке кусочек газона с футбольного поля стадиона гамбургского клуба FC St. Pauli. 🌱

Подробности - у DW.

Если ссылка на материал не открывается, попробуйте эту.

@dwrussian
​​95-летнюю немку отправили в тюрьму на год за отрицание Холокоста

Суд в Гамбурге признал Урсулу Хафербек виновной в разжигании ненависти и приговорил ее к году и четырем месяцам лишения свободы. Четыре месяца считаются уже отбытыми, так как рассмотрение дела затянулось на несколько лет.

95-летняя Хафербек неоднократно публично отрицала Холокост. В частности, она заявляла, что Освенцим, в котором, по данным историков, были убиты 1,1 млн человек, был не "лагерем уничтожения", а "рабочим лагерем". Впервые ее осудили за подобные высказывания в 2004 году - тогда суд назначил ей штраф. В 2018-2020 годах она сидела в тюрьме города Билефельд. В 2022 году суд в Берлине приговорил ее к году заключения без возможности досрочного освобождения - к отбытию этого срока женщина еще не приступила.

Нынешний приговор - результат рассмотрения поданной Хафербек апелляции на вынесенное в 2015 году судебное решение. Тогда ее приговорили к 10 месяцам тюрьмы. Женщина заявляла, что не отрицала Холокост, а якобы "только задавала вопросы", однако судья не согласилась с этим. Когда обвиняемую в ходе процесса спросили, что она думает об этом сегодня, Хафербек повторила одно из своих прошлых заявлений.

Бывший муж Урсулы Хафербек, умерший в 1999 году, в 1933-1934 годах работал в руководстве НСДАП - правящей партии “третьего рейха".

@dwrussian
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В Германии стали делать сосиски в цветах немецкого флага по случаю чемпионата Европы по футболу. Показываем рецепт.

@dwrussian
В Германии все больше женщин используют донорство спермы и растят ребенка без отца

"Я приняла осознанное решение родить ребенка без отца. Я просто хотела стать мамой и не хотела больше ждать", - говорит Клара, решившая завести ребенка с помощью донорской инсеминации после неудачного брака. Ее случай - не единичный. Как сообщает Tagesschau, 39% получателей берлинского банка спермы - женщины без партнера, 41% - лесбийские пары, оставшиеся 20% - гетеросексуальные пары.

C 2018 по 2022 год количество "зачатий в пробирке" (ЭКО) для соло-матерей выросло в ФРГ почти в 9 раз - со 146 до 1287 ежегодно, следует из немецкого реестра ЭКО. Однако реальные цифры гораздо выше, поскольку данные о количестве процедур публикует пока только треть немецких клиник репродукции, говорит гинеколог Андрес Хаммель.

Женщины решаются на соло-материнство через донорскую сперму по разным причинам - например, когда нынешний партнер не хочет детей, или когда партнера нет вовсе. К этому методу прибегают также те, кто не испытывает романтического или полового влечения - аромантики и асексуалы.

Мамы должны быть готовы рассказать своим детям об их происхождении, ведь это знание формирует идентичность ребенка, предупреждают психологи. В ФРГ с 2018 года даже действует закон, согласно которому граждане ФРГ, зачатые с помощью донорской спермы, с 16 лет имеют право узнать правду о своем биологическом происхождении.

@dwrussian
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Татуировки, пирсинг, на работу на скейте: Тим уже 10 лет работает воспитателем и говорит, что это его призвание. В Германии в детских садах сегодня 54 тысячи мужчин работают воспитателями, а еще несколько лет назад их было в три раз меньше. Хотя им до сих пор приходится сталкиваться со стереотипами.

@dwrussian
Лучшие морские курорты Германии

Далеко не каждый населенный пункт на немецком побережье Балтийского или Северного морей имеет курортный статус (Seebad). Чтобы получить его, требуется соответствовать ряду критериев - например, расстояние от центра до пляжа не должно превышать 2 км, а качество воздуха и воды должно строго контролироваться.

▪️Один из самых романтичных немецких курортов - остров Хиддензе (Hiddensee). Здесь запрещено движение транспортных средств с двигателями внутреннего сгорания, а перемещаются по острову на повозках, электромобилях и велосипедах, но еще приятнее - ходить пешком.

▪️Курорт Санкт-Петер-Ординг (Sankt Peter-Ording) на побережье земли Шлезвиг-Гольштейн популярен среди любителей кайтсерфинга. Здесь находится один из самых протяженных песчаных пляжей запада Германии. Еще это единственный в стране морской курорт, где есть купальная зона с сероводородными ваннами.

▪️Остров Амрум (Amrum) - место обитания многих исчезающих и редких видов животных и растений. Во время отлива по прибрежному мелководью можно пройти босиком по мокрому дну до соседнего острова Фёр (Föhr). Но делать это без экскурсовода крайне опасно: прилив Ваттового моря наступает быстро и может отрезать путников от берега.

Еще семь популярных морских курортов Германии - на сайте DW.

🏖 Если ссылка не открывается, попробуйте эту.

@dwrussian
2024/06/30 23:49:13
Back to Top
HTML Embed Code: